No exact translation found for نسخة من رسالة اليوم

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic نسخة من رسالة اليوم

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • I attach a copy of a letter sent today from Jack Straw, Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office, addressed to the Secretary-General.
    تجدون طيه نسخة من رسالة وُجِهت اليوم إلى الأمين العام من السيد جاك سترو، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث.
  • I have the honour to forward a copy of a letter received today, 29 May 2000, from Isaias Afwerki, President of the State of Eritrea, addressed to the Secretary-General (see annex).
    يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من رسالة وردت اليوم، 29 أيار/مايو 2000، موجهة من إسياس أفورقي، رئيس دولة إريتريا، إلى الأمين العام (انظر المرفق).
  • I have the honour to forward a copy of a letter received today, 9 June 2000, from Isaias Afwerki, President of the State of Eritrea, addressed to the Secretary-General (see annex).
    يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من رسالة وردت اليوم، 9 حزيران/يونيه 2000، موجهة إلى الأمين العام من إسَيِّس أفورقي، رئيس دولة إريتريا (انظر المرفق).
  • I have the honour to forward to you the attached copy of a letter from Isaias Afwerki, President of the State of Eritrea, to the Secretary-General written today, 27 May 2000 (see annex).
    يشرفني أن أحيل إليكم نسخة من رسالة مؤرخة بتاريخ اليوم 27 أيار/مايو 2000 موجهة إلى الأمين العام من الرئيس إساياس أفورقي رئيس دولة إريتريا (انظر المرفق).
  • The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic to the United Nations Office and other international organizations in Geneva presents its compliments to the secretariat of the Conference on Disarmament and has the honour to enclose a copy of a letter addressed to the President of the Conference on Disarmament.
    تهدي البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف تحياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن تُرفق طيّ هذا نسخة من الرسالة التي وُجهت اليوم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح.
  • I have the honour to convey to you a copy of a letter I am sending today to the Secretary-General, reflecting the position of Algeria about the report of the Secretary-General dated 19 April 2006 on Western Sahara (S/2006/249) (see annex).
    أتشرف بأن أحيل إليكم نسخة من رسالة أبعث بها اليوم إلى الأمين العام، تبين موقف الجزائر من تقرير الأمين العام المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2006 عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية (S/2006/249) (انظر المرفق).
  • Please find herewith a copy of the letter which I have today sent to the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, concerning the consultation to be held in Gibraltar tomorrow, 30 November, on the new draft Constitution negotiated between the United Kingdom and representatives of the political parties in Gibraltar, explaining the position of the Spanish Government in this matter.
    يسرني أن أحيل إليكم نسخة من الرسالة المؤرخة بتاريخ اليوم التي وجهتها إلى رئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة والتي تتعلق بالاستشارة التي ستجرى غدا، 30 تشرين الثاني/نوفمبر، في جبل طارق بشأن نص الدستور الجديد الذي تفاوضت بشأنه المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وممثلو الأحزاب السياسية بجبل طارق، والتي عرضت فيها موقف الحكومة الإسبانية بهذا الشأن.